Source / Fonte / Source :

The International Geotechnical Societies' UNESCO Working Party for World Landslide Inventory © 1993.

 

Types de mouvements de terrain / Tipologia delle frane / Types of Landslides

 

 

Types de mouvements de terrain

Tipologia delle frane

Types of landslides

 

NOMENCLATURE

NOMENCLATURA

NOMENCLATURE

1

Éboulement

Crollo

Fall

2

Basculement

Ribaltamento

Topple

3

Glissement

Scivolamento

Slide

4

Étalement

Espansione

Spread

5

Écoulement

Colamento

Flow

 

 

1) Éboulement : La masse de sol ou de rocher se détache d'une pente abrupte avec peu ou pas de déformations préalable le long de la surface de rupture puis chute librement.

1) Crollo (caduta massi) : La massa di suolo o di roccia si distacca da un versante ripido, con poca o nessuna deformazione pregressa, lungo una superficie di rottura, per poi rovinare a valle mediante scivolamenti, salti o rotolamenti.

1) A fall starts with the detachment of soil or rock from a steep slope along a surface on which little or no shear displacement takes place. The material then descends largely through the air by falling, saltation or rolling.

 

 

2) Basculement : Mouvement de rotation vers l'extérieur de la pente, par rapport à un point ou un axe inférieur au centre de gravité de la masse de sol ou de rocher déplacée.

2) Ribaltamento : Movimento rotazionale verso l’esterno del versante, relativamente ad un punto o un asse inferiore al centro di gravità della massa di suolo o di roccia movimentata.

2) A topple is the forward rotation, out of the slope, of a mass of soil or rock about a point or axis below the centre of gravity of the displaced mas.

 

 

3) Glissement: Mouvement vers le bas de la pente d'une masse de sol ou de rocher se produisant principalement sur des surfaces de rupture ou dans des zones de cisaillement relativement minces.

3) Scivolamento : Movimento verso il basso del versante di una massa di suolo o roccia, che si generale principalmente lungo superfici di rottura o lungo fasce, generalmente sottili,  di intensa fratturazione.

3) A slide is the downslope movement of a soil or rock mass occurring dominantly on surfaces of rupture or relatively thin zones of intense shear strain.

 

 

4) Étalement: Mouvement d'une masse de sol cohésif ou de rocher suite à l'extrusion et le déplacement d'une couche sous-jacente de matériaux plus déformables, accompagnés de l'affaissement de la masse fracturée. Les étalements peuvent être causés par la liquéfaction ou l'écoulement du matériau mou.

4) Espansione : movimento di una massa di suolo coesivo o di roccia, in seguito all’estrusione ed allo spostamento di uno strato soggiacente di materiali più deformabili, accompagnato dal cedimento della massa fratturata. Le espansioni possono essere causate dalla liquefazione o dal colamento di materiale saturo.

4) A spread is an extension of a cohesive soil or rock mass combined with a general subsidence of the fractured mass of cohesive material into softer underlying material. The rupture surface is not a surface of intense shear. Spreads may result from liquefaction or flow (and extrusion) of the softer material.

 

 

5) Écoulement (coulée de boue) : Mouvement continu réparti dans la masse déplacée semblable à celui d'un fluide visqueux.

5) Colamento (colata di fango) : Movimento continuo nel quale le superfici di taglio  sono di breve durata, ravvicinate e normalmente non permanenti. La distribuzione delle velocità delle masse mobilizzate è simile a quella dei fluidi viscosi.

5) A flow (mud flow) is a spatially continuous movement in which surfaces of shear are short-lived, closely spaced and not usually preserved. T h e distribution of velocities in the displacing mass resembles that in a viscous fluid.

 

Source / Fonte / Source :

http://www.georisques.gouv.fr/glossaire

 

 
 

6) Affaissement : Dépressions topographiques en forme de cuvette à grand rayon de courbure dues au fléchissement lent et progressif des terrains de couverture avec ou sans fractures ouvertes. La composante verticale du mouvement est prépondérante.

6) Cedimento : Depressione topografica in forma concava a grande raggio di curvatura, dovuta all'assestamento progressivo dei terreni di copertura con o senza fratture aperte. La componente verticale del movimento è preponderante.

 

7) Écroulement : Le terme écroulement est parfois utilisé comme synonyme d'éboulement, souvent avec une idée de volume considérable.

7) Crollo : Il termine crollo è a volte utilizzato come sinonimo di [NdT : éboulement in francese : vedi (1) = caduta massi], spesso con l'idea di un volume considerevole di materiale movimentato.

 

8) Effondrement : Mouvements gravitaires à composante essentiellement verticale, qui se produisent de façon plus ou moins brutale. Ils résultent de la rupture des appuis ou du toit d'une cavité souterraine préexistante.

8) Sprofondamento : Movimenti gravitativi a componente essenzialmente verticale, che si producono in modo più o meno rapido. Risultano dalla rottura dei sostegni o delle coperture a tetto di una cavità sotterranea preesistente.